15 февраля – ИА SM.News Тюмень. Казалось бы, мода на ковры в интерьере канула в лету. Однако интерес к изделиям ручного народного творчества жив. Мастер по ткачеству тюменского махрового ковра, потомственная ткачиха Наталья Денисова рассказала, что в своей мастерской она обучает людей всех возрастов и разного уровня подготовки ткать вручную традиционные тюменские ковры из натуральной овечьей шерсти. О том, как бывший маркетолог стала специалистом по изготовлению произведений старинного русского творчества, Наталья рассказала в интервью корреспонденту ИА SM.News.
Наталья, расскажите, как вы пришли к тому, чтобы изготавливать ковры?
Ковры окружали меня с детства, они висели у моих родителей и родственников. Я спала под красивым бабушкиным ковром. Когда я прибегала в гости к бабушке, видела как она ткала ковры на станке. Иногда она даже разрешала мне завязывать узелки, пропускать челнок с уточной нитью. Для меня это было детским увлечением.
Когда, будучи взрослой, из деревни я переехала в Тюмень и у меня появилась своя семья, я попала на обучение к одной очень известной ткачихе Ольге Леонидовне Козловской, где начала осваивать основы ткачества. Темой одного из занятий был «Тюменский махровый ковер» — наш народный художественный промысел. Вот тогда и осознала, какой ценностью я обладала с детства, поняла, что я – потомственная ткачиха, так как в моем роду многие создавали такие ковры.
Тема ковра меня очень увлекла, даже не столько с точки зрения технологии, сколько с точки зрения истории ковроткачества. Мне интересны судьбы, связанные с ковром. Я стала заниматься народным махровым ковром. Народный – это не фабричный ковер, а тот, который создали простые ткачихи на обычном крестьянском станке. Некоторые из них, были очень известными, например, Василиса Викулова из села Каменка. Ее ковер был удостоен Гран-при на Всемирной выставке в Париже в 1900 году. И то, что за каждым ковром стоят мастера, история – личная или целого региона, меня потрясает и вдохновляет на работу.
Как вы решили оставить работу, которой отдали много лет и кардинально поменять деятельность?
По образованию я экономист-маркетолог. Какое-то время я работала по специальности. Когда у меня было уже три дочери, поняла, что не хочу больше этим заниматься. Я подумала, что, если вдруг в стране произойдут какие-то изменения, моя работа в сфере маркетинга и продаж уже не будет востребованной. Важнее будет не умение продавать, а умение создавать что-то своими руками, быть творцом. Поэтому ушла в рукоделие, в традиционное ремесло, в котором есть много смысла. Оно необъятно, изучать его можно всю жизнь. Обыденное занятие превращается в таинство.
В чем заключается ваша работа? Вы обучаете ручному созданию ковров? Изготавливаете их на продажу?
Сейчас работа проходит в моей мастерской, где находится много ткацких станков: от современных до 200-летних. Размеры их тоже разные. Есть маленькие настольные станочки, есть станки, в которые можно заправить полотно шириной два метра. Конечно, основную работу я начинаю с прядения нити. В последнее время пряду овечью шерсть.
Очень хочу, чтобы наши сибирские ковры создавались из местной шерсти, поэтому сотрудничаю с овцеводами Тюменской области и вручную пряду нить на колесных прялках и обычных веретенах. Потом эту шерсть крашу, подготавливаю нить для махрового ковра.
Студенты института культуры, которые обучаются по курсу ручного художественного ткачества, сейчас готовят для меня технологическую карту очень старого каменского ковра с двумя конскими головами Агнии Ивановны Квасниковой – дочери Василисы Семёновны Викуловой, основательницы династии ковровщиц. Этот ковер размером 2 на 1,5 метра скоро будет начат. Я буду подготавливать нити и заправлять ткацкий стан. Это будет ковер не для продажи, а в коллекцию ООО «Тюменский махровый ковер».
Также обучаю ковроткачеству и прядению взрослых и детей, провожу экскурсии в своей мастерской. Некоторые приходят соткать для себя первый коврик или спрясть свою первую нитку. Вообще, я вижу, что в моей мастерской будут работать выпускницы института культуры, потому что до сегодняшнего момента они выпускались в никуда, их редкие навыки ручного ткачества были невостребованными на рынке труда. А хочется, чтобы они нашли себя.
Мода на ковры в общепринятом понимании ушла в прошлое. Высок ли интерес людей к этому делу? В основном кто эти люди, которые хотели бы научиться ткать ковры или обзавестись ковром в своем интерьере?
Да, считается, что такой моды как в XVIII-XIX веках или в советское время, сейчас уже нет, но на самом деле, если мы посмотрим на современные интерьеры, ковры все же встречаются в качестве текстильного декора. Они редко висят на стенах, как раньше. Сейчас чаще они лежат на полу. Их дизайн более простой, незатейливые геометрические линии, минимум цвета. Есть также ковры для интерьеров с этническим содержанием. Это очень яркие алжирские, азербайджанские, албанские ковры. До сих пор некоторые из них производятся вручную и стоят очень дорого. Они создаются в традиционных техниках и материалах.
Такие изделия привносят яркое пятно в интерьер, дают краски и эмоции. Я уверена, что и на тюменские ковры ручной работы спрос будет. Сейчас такого продукта как русский ковер вообще нет на рынке. Тюменский ковер может стать тем самым ковром, несущим наш русский этнический код.
Параллельно с коврами я работаю над созданием сувенирной и утилитарной продукции, доступной людям разного поколения и достатка: броши, браслеты, серьги, подвески, сумочки, подушки.
Какие техники и материалы вы используете в работе?
Тюменские махровые ковры создаются из чистой овечьей шерсти, которая прядется вручную на традиционных колесных и обычных деревянных прялках. После чего окрашивается анилиновыми красителями, формируется цветовая палитра ковра. После того, как нити окрашены, они нарезаются на небольшие кусочки, которые завязываются в виде узелков на ниточках основы.
В работе используются как этнографические старинные станки, которые бытовали в Сибири еще с начала XX века, так и современные станки, выполненные по аналогии с традиционным ткацким станком.
На экскурсиях вы рассказываете об истории тюменского ковроткачества. Есть ли какие-то отличительные особенности в изготовлении ковров именно в нашем регионе?
Когда я провожу экскурсии, действительно в основном рассказываю о тюменском махровом ковре, но, если заглядывать в историю шире, мы увидим, что ковры ткали по всей России. Были известны курские, воронежские, курганские ковры. Но, к сожалению, сейчас везде, кроме Тюменской области, ковровые фабрики закрыты. В нашем регионе существует две фабрики по изготовлению ковров – в Тюмени и Ишиме.
В классическом исполнении тюменский махровый ковер имеет черный фон с яркими цветами на нем, чаще всего розами или маками. Черный фон символизирует сибирскую плодородную землю, а яркие цветы – пожелания благополучия, достатка, процветания, это символ земли обетованной, рая на земле. Также одной из характеристик тюменского ковра является техника его исполнения – это завязывание двойного узла маленькими кусочками шерстяной нити. Зачастую у тюменского ковра всегда есть центральная цветочная композиция и наугольники – это букеты, которые располагались по углам. И, конечно, у тюменского ковра всегда есть кайма.
Как вы заявляете о себе и своей продукции? Участвуете ли вы в каких-либо городских мероприятиях? Есть ли какая-то поддержка от правительства региона?
Тюменский махровый ковер всегда представлен на городских и областных мероприятиях, в частности, Дне города и Дне области. Жителям и гостям города мы рассказываем о нашем традиционном махровом ковроткачестве.
Также тюменский махровый ковер всегда участвует в ремесленных выставках, ярмарках, которые проходят в Москве. Участие ковровой фабрики всегда проходит при поддержке Департамента культуры Тюменской области.
В прошлом году администрация Тюмени организовала фестиваль сибирского ковра. Я надеюсь, что это событие будет повторяться из года в год и фестиваль станет международным. Хочется верить, что это мероприятие будет популяризировать ручную работу и объединять мастеров ковроткачества.
Повлияла ли на ваше дело нынешняя экономическая и геополитическая ситуация? Не упал ли спрос потребителей?
Конечно, нынешняя ситуация повлияла. Высокая кредитная ставка сейчас не позволяет приобрести то оборудование, которое планировала изначально.
Поднялись цены и на нити, которые шли на основу. Сейчас мы хотим переходить на льняные и конопляные нити ручного прядения, поэтому наши ковры будут более аутентичными, но станут дороже. В то же время, если сосредоточиться на нашем местном сырье и делать ковры как 200 лет назад, то, я думаю, что никакие волнения в мире на нас особо не повлияют, потому что овцеводы во все времена продолжают поставлять шерсть, этот материал у нас есть. Лен и коноплю тоже будут выращивать, и рабочие руки всегда будут.
Наши ковры можно отнести к предметам роскоши, а спрос на них обычно не так сильно подвержен влиянию социальной и экономической политики.